Salam aleikoum
900. Anas (que Dieu l'agrée) rapporte : "Un jeune Juif servait le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui). Il tomba malade et le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) alla lui rendre viste. Il s'assit du côté de sa tête et lui dit : "Deviens musulman!"
L'enfant regarda vers son père qui était à côté de lui.
Il lui dit : "Obéis à Abou l-Qàsem (surnom élogieux du Prophète)", et il embrassa l'Islam.
Le Prophète sortit en disant : "La louange est à Dieu qui l'a sauvé du Feu". (Al-Boukhâri)
900 - H9F #F3 1N6PJN 'DDQNGO 9NFGO B'D: C'F

'E JGH/J J./E 'DF(J 5NDQNI 'DDQNGO 9NDNJGP HN3NDQNE AE16 A#*'G 'DF(J 5NDQNI 'DDQNGO 9NDNJGP HN3NDQNE J9H/G AB9/ 9F/ 1#3G AB'D DG: AF81 %DI #(JG HGH 9F/G AB'D: #79 #(' 'DB'3E. A#3DE A.1, 'DF(J 5NDQNI 'DDQNGO 9NDNJGP HN3NDQNE HGH JBHD: 1NHN'GO 'D(O.N'1PJQO
900. Anas said, "A Jewish boy used to serve the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, and then became ill. The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, went to visit him and sat at his head and said to him, 'Become Muslim.' He looked at his father who was with him. He said to him, 'Obey Abu'l-Qasim.' So he became Muslim. The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, left saying, 'Praise be to Allah who has saved him from the Fire.'" [al-Bukhari]